Tossizza Foundation - Library Catalog

Local cover image
Local cover image

Δωδέκατη νύχτα ή ότι θέλετε. William Shakespeare ; μετάφραση Βασίλης Ρώτας ; εισαγωγή Arhur Sewell.

By: Contributor(s): Material type: TextTextLanguage: Greek, Modern (1453- ) Publication details: Αθήνα. Ίκαρος, 1978.Description: 112 σ. 20 εκSubject(s): DDC classification:
  • Εφ 822.33 SHA 21
Summary: Η “Δωδέκατη Νύχτα”, μια από τις δημοφιλέστερες κωμωδίες του Σαίξπηρ. Πρόκειται για ένα έργο κωμικών καταστάσεων, παρεξηγήσεων, γεμάτο εφευρετικές καταστάσεις, αλλά και πολλά μελαγχολικά σημεία. Ο Σαίξπηρ κατάφερε με μαεστρία να οργανώσει το έργο του ώστε να ακροβατεί ιδανικά μεταξύ του φωτεινού και σκοτεινού, του εύθυμου με την μελαγχολία, της αρμονίας με το φάλτσο, γεγονός που έχει κάνει το έργο τόσο δημοφιλές. Η Βιόλα και ο δίδυμος αδερφός της, Σεμπάστιαν, χωρίζονται ύστερα από ένα ναυάγιο κοντά στις ακτές της Ιλλυρίας. Η Βιόλα, μεταμφιεσμένη σε αγόρι, μπαίνει στην υπηρεσία του Δούκα Ορσίνο, ο οποίος είναι ερωτευμένος με την Ολίβια, η οποία ερωτεύεται την Βιόλα που στο μεταξύ έχει ερωτευτεί τον Δούκα. Την κωμωδία διαδέχεται η φάρσα με την εμφάνιση του Σεμπάστιαν, ο οποίος φθάνει στην Ιλλυρία έχοντας διασωθεί από τον Αντόνιο. Με φόντο το μαγευτικό βασίλειο της Ιλλυρίας, ακροβατώντας σε μια λεπτή μεταξένια κλωστή ανάμεσα στο φως και το σκοτάδι, ο Σαίξπηρ γράφει για την τρέλα του έρωτα.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
Books Books Βιβλιοθήκη Ιδρύματος Βαρώνου Μιχαηλ Τοσίτσα ΕΦ.822.33 SHA (Browse shelf(Opens below)) Available 2033

Η “Δωδέκατη Νύχτα”, μια από τις δημοφιλέστερες κωμωδίες του Σαίξπηρ. Πρόκειται για ένα έργο κωμικών καταστάσεων, παρεξηγήσεων, γεμάτο εφευρετικές καταστάσεις, αλλά και πολλά μελαγχολικά σημεία.

Ο Σαίξπηρ κατάφερε με μαεστρία να οργανώσει το έργο του ώστε να ακροβατεί ιδανικά μεταξύ του φωτεινού και σκοτεινού, του εύθυμου με την μελαγχολία, της αρμονίας με το φάλτσο, γεγονός που έχει κάνει το έργο τόσο δημοφιλές.
Η Βιόλα και ο δίδυμος αδερφός της, Σεμπάστιαν, χωρίζονται ύστερα από ένα ναυάγιο κοντά στις ακτές της Ιλλυρίας. Η Βιόλα, μεταμφιεσμένη σε αγόρι, μπαίνει στην υπηρεσία του Δούκα Ορσίνο, ο οποίος είναι ερωτευμένος με την Ολίβια, η οποία ερωτεύεται την Βιόλα που στο μεταξύ έχει ερωτευτεί τον Δούκα.

Την κωμωδία διαδέχεται η φάρσα με την εμφάνιση του Σεμπάστιαν, ο οποίος φθάνει στην Ιλλυρία έχοντας διασωθεί από τον Αντόνιο. Με φόντο το μαγευτικό βασίλειο της Ιλλυρίας, ακροβατώντας σε μια λεπτή μεταξένια κλωστή ανάμεσα στο φως και το σκοτάδι, ο Σαίξπηρ γράφει για την τρέλα του έρωτα.

There are no comments on this title.

to post a comment.

Click on an image to view it in the image viewer

Local cover image